Dans la présente section, le Rapporteur spécial analyse les éléments qui exercent une influence sur l'indépendance individuelle des juges.
在本节中,特别报告员分析了一些影响法官个人独立性的因素。
Dans la présente section, le Rapporteur spécial analyse les éléments qui exercent une influence sur l'indépendance individuelle des juges.
在本节中,特别报告员分析了一些影响法官个人独立性的因素。
En effet, les parents exercent une influence sur leurs enfants, par la parole et par l'action.
理由是父母影响子女,在言行上,识字的父母养育识字的子女。
Les différences régionales exercent également une influence sur les prestations municipales.
在城市社会津贴系统内也存在地区差别。
Ces derniers exercent une grande influence sur la population dans toute la région.
该区域各地的宗教领袖对人口的影响极大。
Les femmes exercent une forte influence sur l'activité des organisations syndicales du Turkménistan.
妇女在土库曼会组织的活动中具有巨大影响。
Il exerce une influence déstabilisatrice sur la situation dans l'ensemble de la région.
它对整个区域的局势造成了破坏性影响。
Nos liens avec les États du Pacifique exercent une influence considérable sur nos autres relations.
我们太平洋国家的关系是我们其他关系的一个重要层面。
Dans les entreprises publiques, le Gouvernement exerce une influence directe sur les prises de décisions.
在国有企业中,政府对决有直接影响力。
Par ailleurs, la mauvaise gestion des villes exerce une influence défavorable sur les conditions environnementales.
此外,城市管理不善对环境产生消极影响。
Des acteurs puissants parviennent à exercer une influence sur les nouvelles réglementations et politiques ou à monopoliser les droits.
强大的利益关系人设法对新的立法和政施加影响,或对水权进行垄断。
Aujourd'hui, de nombreuses organisations, aux compétences et aux objectifs variés, exercent une influence sur la prestation de l'aide humanitaire.
现在,具有各种各样技能和优先事项的许多组织都参了提供人道主义援助。
Ces grandes entreprises privées peuvent exercer une profonde influence sur l'agriculture et l'utilisation des terres.
这些大私营企业可对农业和土地使用有深远影响。
La Société s'efforce, par la propagation de ses idées, d'exercer une influence sur la politique pénale des États modernes.
学会通过宣传自己的思想观点,致力于对当代各国的刑罚政进行实践和施加影响。
Il reconnaît que si l'Office pouvait exercer une influence sur certains de ces facteurs, d'autres échappaient à son contrôle.
委员会确认,近东救济程处可以控制其中一些因素,但有些因素无法控制。
De par son ampleur et ses conséquences, elle exerce une influence profonde sur l'homme du XXIe siècle.
其范围和影响正在对21世纪的生活产生深远的后果。
En principe, les paramètres économiques fondamentaux doivent exercer une influence prédominante sur les flux de capitaux privés.
从理论上来说,经济基础对私人资本流动具有重要影响。
Grâce à leurs publications, les ONG exercent une influence indirecte sur les priorités de planification du gouvernement.
非政府组织通过各自的出版物间接影响政府的规划重点。
Le changement climatique continue à exercer une forte influence sur les décisions des dirigeants de notre région.
气候变化继续在本地区领导人的决中发挥关键作用。
Les cinq membres permanents, certains plus que d'autres, exercent une influence démesurée sur les décisions du Conseil.
五个常任理事国——有的比其它更多地——对安理会的决定施加了过度的影响。
Cela pourrait même exercer une influence positive sur nos futures consultations concernant les autres aspects de la réforme.
这甚至会对我们将来就改革的其他方面进行协商产生积极的影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。